石鹰笑了笑,立刻接道:“第一天。上帝说:‘要有光’。于是就有了光……
“第二天。上帝说:‘在水与水之间要有穹苍,将水分开’。于是上帝造了穹苍……”
他背得极其熟练,用的甚至是拉丁文。足可见他曾经历过西班牙传教士的反复“摧残”。
石鹰指向镇上:“您如果要传教的话,应该去找族人们,而不是来我这里。”
维涅也露出了和蔼的笑容:“或许,我可以说一些您不熟悉的内容。”
石鹰摆出了“你随意”的表情。
维涅立刻道:“那是近两千年前。
“有一位童贞女玛丽亚因圣灵感孕……”
石鹰显得很不耐烦:“她在伯利恒的马厩里生了孩子,我知道,后来牧羊人来了。”
维涅摇头:“不,她在卡霍基亚的一片松树林中生下了一个孩子——耶稣。
“天一下就变得透亮,周围的野牛和鹧鸪全都唱起了歌,附近的玉米纷纷开始抽穗。然后猎人和东方来的水手出现在松林里,向她朝拜,宣告部族的拯救者降临。”
“啊?”石鹰当即愣住。卡霍基亚是密西西比河源头附近的一座城镇。圣母玛利亚出现在北美?
维涅继续道:“在此之前,耶稣的表兄约翰在密西西比河洗礼,来象征心灵的纯净,从而能与先祖进行沟通。
“当耶稣来到这里受洗时,野牛、蜥蜴、雪鹭都纷纷围了过来……
“到耶稣30岁时,他走遍了俄亥俄、路易斯安娜和佛罗里达等地的每一个部落,劝告人们悔改……
“那一天,耶稣来到墨西哥湾的海边,有几十个部落的人都跟着听他讲道。到了晚上,萨满祭祀们担心大家吃饭的问题,想让人们去附近的部落找食物。
“这时有个小男孩将携带的五张玉米饼和两块野牛肉拿了出来。耶稣便将这些东西分给在场的每一个人,结果足足5万多人全都吃饱了……”
维涅了一个半小时,将《印第安福音》已经完成的部分讲了一遍。
在改良版圣经里,印第安部落的图腾都是源自诺亚方舟上带的动物,也就是所有生物的先祖,完全吻合印第安“图腾即先祖”的习俗。
而曾经召唤天火焚烧祭品的以利亚实际上就是印第安人传说中的火神。
分开过墨西哥湾海水的摩西是水神。
复活过女信徒多加的彼得是生命之神……
总之,保证《印第安福音》能把你印第安人的传说全部覆盖,然后引出结论——印第安人所信奉的神灵都是耶稣的麾下,现在,你们可以再向上看看,直接信老大吧。
石鹰已经听得张大了嘴,直到维涅将完成了一半的《福音》交给他,这才猛然回过神来。
他看了眼手里的文稿,突然后退了两步,用力摇头道:“非常精彩的故事。但,我绝不允许它在部族里传播!”
(本章完)